« pendant » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
PiedBot (tene tënë | âkua tî ânyîmbâ)
Aucun résumé des modifications
PiedBot (tene tënë | âkua tî ânyîmbâ)
Aucun résumé des modifications
Legué
# {{sêbakarî|sêndâ ndïä|fr}} {{vavârâ-gbënëngö-ndâ|fr}}<!--# En cours, non terminé.-->
#* ''Ce procès est '''pendant''' à tel tribunal,'' c’est tel tribunal qui en est saisi, il y a instance pour cela à tel tribunal.
#* ''Quelle est l’affaire '''pendante''' entre toi et notre frère Brian de Bois-Guilbert ?'' {{lïndïpa|wasû=[[w:fr:Walter Scott|Walter Scott]]|Ivanhoé|traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820}}
#* ''Le roi fit un geste violent. <br/>— Au diable les affaires '''pendantes''' ! Valets ! amenez ma monture !'' {{lïndïpa|wasû=[[w:fr:Pierre Louÿs|Pierre Louÿs]]|[[w:fr:Les Aventures du roi Pausole|Les Aventures du roi Pausole]]|1901}}
#* ''Sire, maintes affaires sont '''pendantes''' qui me requièrent. Puis-je me retirer ?'' {{lïndïpa|wasû=[[w:fr:Maurice Druon|Maurice Druon]]|[[w:fr:Les Rois maudits|Les Rois maudits]]|tome 2, « La Reine étranglée »}}
Legué
#* ''Je tombai par hasard sur la reproduction d’une œuvre (d’ailleurs très connue) de Cranach qui se trouve à la Galerie de Peinture de Dresde, ''Lucrèce et Judith'' nues disposées en '''pendants'''.'' {{lïndïpa|wasû=[[w:fr:Michel Leiris|Michel Leiris]]|[[w:fr:L’Âge d’homme|L’Âge d’homme]]|1939, réédition Folio|âlêmbëtï=lêmbëtï 54}}
# {{SN|zäzämä|könöngö|fr}} {{vavârâ-gbënëngö-ndâ|fr}}<!--# Ce qui accompagne.-->
#* ''Ce même digne garde forestier, à qui nous sommes redevables de cette excellente venaison, t’aura bien laissé une petite barrique de vin des Canaries, […], pour servir de '''pendant''' à ce noble pâté.'' {{lïndïpa|wasû=[[w:fr:Walter Scott|Walter Scott]]|Ivanhoé|traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820}}
#* ''Ce mélange de fascination et de peur, qui est le moteur d'une certaine « japonophilie », fut la grande chance de la Soka Gakkaï en Europe. Cette secte japonaise, dirigée par Daisaku Ikeda depuis le 3 mai 1960, est le '''pendant''' laïque de l'ordre des moines bouddhistes de l’obédience Nichiren Shoshu.'' {{lïndïpa|wasû=Bruno Fouchereau|La Mafia des sectes: Du rapport de l'Assemblée nationale aux implications des multinationales|Levallois-Perret : chez Filipacchi, 1996, chapitre 3, § d}}
# {{vavârâ-gbënëngö-ndâ|fr}}<!--# Personne ou chose comparable par correspondance à une autre.-->