« on » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
PiedBot (tene tënë | âkua tî ânyîmbâ)
Aucun résumé des modifications
PiedBot (tene tënë | âkua tî ânyîmbâ)
Aucun résumé des modifications
Legué
={{Y|en}}=
=={{S|tähüzü|en}}==
'''on''' {{dë|ɒn|en}}
# [[na ndö tî]]
== {{S|âlïndïpa}} ==
Legué
#* ''Avec une vigueur remarquable, ils se mirent à improviser un blockhaus autour du canon à pivot et à longue portée qu’'''on''' avait placé là.'' {{lïndïpa|wasû_fîtasû=[[w:fr:H. G. Wells|H. G. Wells]]|fîtasû=La Guerre dans les airs|1921|235}}
#* ''Depuis fort longtemps, « '''on''' » se sert des Chrétiens pour vilipender, fustiger et guerroyer les Musulmans. Depuis fort longtemps, « '''on''' » oppose le Christianisme à l'Islam! Depuis fort longtemps, « '''on''' » arbore les valeurs chrétiennes comme supérieures aux valeurs musulmanes en omettant sciemment les legs de ces dernières aux premières.'' {{lïndïpa|wasû=Nas E. Boutammina|Sociologie du Français musulman : Perspectives d'avenir ?|BoD/Books on Demand, 2017|âlêmbëtï=lêmbëtï 27}}
# [[ë]]<!--# Nous.-->
#* ''Tout s'est déroulé comme d'habitude : '''on''' a récupéré le fric, '''on''' l'a laissé à l'hôtel, et '''on''' est sortis fêter le succès, tu sais, le truc typique, d'abord en allant dîner, et puis boire des coups jusqu'à pas d'heure. Comme toujours.'' {{lïndïpa|wasû=Ramon Palomar|60 kilos|Éditions Prisma, 2013, chapitre 11}}
#* ''Moi et ma fille, '''on''' essaye de se transmettre la culture de plein de façons.'' {{lïndïpa|wasû=Annie-Claude Brisson|L'art traditionnel du perlage transmis virtuellement|radio-canada.ca, 1 Nyenye 2021}}
Legué
# {{vavârâ-gbënëngö-ndâ|fr}}<!--# {{informel|fr}} Je. {{usage}} pour indiquer que le locuteur ne s’engage que peu.-->
#* ''Ne craignez rien, '''on''' s’occupera de votre affaire.''
# {{SN|mbumbuse|fr}} {{vavârâ-gbënëngö-ndâ|fr|alt=Tu, vous ou n’importe quelle personne autre que moi}}<!--# Tu, vous ou n’importe quelle personne autre que moi.-->
#* '''''On''' n’a pas été sage aujourd’hui, malgré ma mise en garde !''
#* ''Alors, comme ça, '''on''' n’en fait qu’à sa tête et '''on''' veut faire son malin !''