gbalâka
Pandôo
SepeSêkûne | Sêmîngi |
---|---|
gbalâka | âgbalâka |
\ka˩.la˥.ka˩\ | \a˥.ka˩.la˥.ka˩\ |
gbalâka \ka˩.la˥.ka˩\
- (Nzapä) ...
- Molongö tî gbalâka tî pekô ayeke tî âwakängö kürü susu na kürü niama : saramûtu, ngbä, bëtä, lekpa, huga, dengbe, na âmarä tî âmakâko ndê ndê : bûbü, tagua, fungi, bäkoyä. — (Marcel Diki-Kidiri, « Kâpä tî galâ » na Mbëtï tî dîko , Decibelproduction, 2017 → dîko mbëtï)
Âgbïänngö-yângâ
Sepe- Afrikaans : altaar (af)
- Albanëe : altar (sq)
- Angelë: altar (en)
- Ngbêne Angelë : altare (ang), weofod (ang)
- Arâbu : مذبح (ar) madhbah, هيكل (ar) haykal
- Arbërisht : aftar (aae)
- Armenïi : սեղան (hy) seghan, խորան (hy) khoran
- Azeri : qurbangah (az), səcdəgah (az)
- Bask : aldare (eu)
- Bielörûsi : алтар (be) altar
- Breton : aoter (br) linô gâlï
- Bulugäri : олтар (bg) oltar
- Danemêrke : alter (da)
- Ênnde : altare (it)
- Enndonezïi : altar (id)
- Espanyöl : altar (es)
- Esperanto : altaro (eo)
- Estonïi : altar (et)
- Farânzi: autel (fr)
- Farsî : محراب (fa)
- Fëlânde : alttari (fi)
- Frison : alter (fy)
- Gaélik tî Ekosî : altair (gd)
- Gaelik tî Irlânde : altóir (ga)
- Galisïi : altar (gl) linô kôlï
- Gallois : allor (cy)
- Gerêki : βωμός (el) vomós linô kôlï
- Holandëe : altaar (nl)
- Hongruäa : oltár (hu)
- Ido : altaro (io)
- Islânde : altari (is)
- Ngbêne Israëli : מִזְבֵּחַ (hbo) linô kôlï
- Kataläan : altar (ca)
- Koreyëen : 제단 (ko) (祭壇) jedan
- Kotava : muxelk (avk)
- Kroasïi : oltar (hr)
- Latêen : altar (la) ; altaria (la) ; altarium (la) ; ara (la)
- Letonïi : altāris (lv)
- Lituanïi : aukuras (lt)
- Lugzambûru : Altor (lb)
- Ngbêne Gerêki : θυσιαστήριον (grc) thusiastếrion linô wâwa
- Nörvêzi : alter (no)
- Oksitanïi : autar (oc)
- Papiamento : altá (pap), altar (pap)
- Polonëe : ołtarz (pl)
- Pûra : altar (pt)
- Rumëen : altar (ro)
- Rûsi : алтарь (ru) altar’
- Same tî Banga : áltár (se)
- Serbïi : олтар (sr) oltar
- Shinuäa : 祭坛 (zh) (祭壇) jítàn
- Sisilïi : artaru (scn) linô kôlï, altaru (scn) linô kôlï, ataru (scn) linô kôlï, otaru (scn) linô kôlï, autaru (scn) linô kôlï
- Solovakïi : oltár (sk)
- Solovenïi : oltar (sl)
- Bas-sorabe : hołtaŕ (dsb) linô kôlï
- Sueduäa : altare (sv)
- Tagalog : altár (tl), dambanà (tl)
- Tûrûku : sunak (tr), mihrap (tr)
- Tyêki : oltář (cs)
- Ukrêni : вівтар (uk) vivtar, олтар (uk) oltar linô kôlï
- Wallonïi : åté (wa)
- Zâmani : Altar (de), Ritualpodest (de)
- Zaponëe : 祭壇 (ja) saidan
- Zeorzïi : საკურთხეველი (ka) sakurt’xeveli
Âlïndïpa
Sepe- Karan, Elke, Kêtê bakarî tî Sängö: Farânzi, Angelëe na Yângâ tî Zâmani, 1st ed. , 1995 → dîko mbëtï
- Luc Bouquiaux; Jean-Marie Kobozo;Marcel Diki-Kidiri;Jacqueline Vallet;anne Behaghel, Dictionnaire sango-français et lexique français-sango , 1978, Paris: Société des Etudes Linguistiques et Anthropologiques de France (SELAF). ISBN 2-85297-016-3
- Musanji Ngalasso-Mwatha, Bakarî Farânzi – Lingäla – Sängö , 2013, OIF/ELAN/Présence africaine