gi tënë
Sendândâlö
SepePenzelö tî palî
SepeLêpa tî palî | |
---|---|
gündâ | otâ zo |
gi tënë | agi tënë |
\ɡi˩.tɛ˧.nɛ˧\ | \a˩.ɡi˩.tɛ˧.nɛ˧\ |
pandölî | |
gïngö-tënë | |
\ɡi˧.ŋ͡ɡɔ˧.tɛ˧.nɛ˧\ |
gi tënë \ɡi˩.tɛ˧.nɛ˧\
- ...
- Ala ma gi tënë so azo atene: “Koli so ayeke sara ando ngangu na e so, fadeso lo yeke fa na azo tënë ti mabe so lo ye ando ti buba lege ni so.” — (Bible , La Société Biblique de Centrafrique, 2010, Gal.1.23 → dîko mbëtï)
Âgbïänngö-yângâ
Sepe (1)
- Angelë: look for trouble (en)
- Farânzi: provoquer des querelles (fr)
- Zâmani: Streit suchen (de), sich Probleme aufladen (de)
Âlïndïpa
Sepe- Karan, Elke, Kêtê bakarî tî Sängö: Farânzi, Angelëe na Yângâ tî Zâmani, 1st ed. , 1995 → dîko mbëtï
- Musanji Ngalasso-Mwatha, Bakarî Farânzi – Lingäla – Sängö , 2013, OIF/ELAN/Présence africaine