masïni-gbüngö-mbëtï
Pandôo
SepeSêkûne | Sêmîngi |
---|---|
masïni-gbüngö-mbëtï | âmasïni-gbüngö-mbëtï |
\ma˩.si˧.ni˩.ku˧.ŋ͡ɡɔ˧.m͡bɛ˧.ti˧\ | \a˥.ma˩.si˧.ni˩.ku˧.ŋ͡ɡɔ˧.m͡bɛ˧.ti˧\ |
masïni-gbüngö-mbëtï \ma˩.si˧.ni˩.ku˧.ŋ͡ɡɔ˧.m͡bɛ˧.ti˧\
- ...
Âgbïänngö-yângâ
Sepe (1)
- Angelë : stapler (en)
- Arâbu : دباسة (ar), ضبّارة (ar) dabbèssa . Dhabbara
- Armenïi : չխկալկա (hy) čxkalka
- Bambara : agarafezi (bm)
- Breton : klochederez (br), skrafennerez (br)
- Danemêrke : hæftemaskine (da) linô kôlï wa gâlï
- Ênnde : cucitrice (it) linô gâlï, graffettatrice (it) linô gâlï
- Enndonezïi : pengokot (id)
- Espanyöl : grapadora (es) linô gâlï (Espagne), abrochadora (es) linô gâlï (Argentine, Uruguay), corchetera (es) linô gâlï (Chili), cosedora (es) linô gâlï (Colombie), engrapador (es) linô kôlï (Pérou), engrapadora (es) linô gâlï (côte atlantique de la Colombie, Mexique, Venezuela)
- Esperanto : agrafilo (eo)
- Farânzi: agrafeuse (fr)
- Fëlânde : nitoja (fi)
- Holandëe : nietmachine (nl), nietapparaat (nl)
- Hongruäa : tűzőgép (hu)
- Ido : agrafilo (io)
- Inuktitut : ᑭᑭᐊᑦᓯᔾᔪᑦ (iu) kikiatsijjut
- Islânde : heftari (is)
- Israëli : מַכְלֵב (he) makhlev linô kôlï
- Koreyëen : 스테이플러 (ko) seuteipeureo
- Kroasïi : klanferica (hr)
- Lingäla: likangya (ln)
- Nörvêzi : stiftemaskin (no)
- Polonëe : zszywacz (pl)
- Pûra : grampeador (pt) linô kôlï
- Rûsi : сшиватель (ru) schivatel’ linô kôlï, степлер (ru) stepler
- Serbïi : spajalica (sr) linô gâlï
- Shinuäa : 订书机 (zh) (訂書機) dìngshūjī
- Sueduäa : häftapparat (sv) linô kôlï wa gâlï
- Tûrûku : zımba (tr), tel zımba (tr)
- Tyêki : sešívačka (cs)
- Zâmani : Tacker (de) linô kôlï, Heftmaschine (de) linô gâlï, Heftgerät (de) linô wâwa
- Zaponëe : ホッチキス (ja) hotchikisu, ホチキス (ja) hochikisu, ステープラー (ja) sutēpurā
Âlïndïpa
Sepe- Musanji Ngalasso-Mwatha, Bakarî Farânzi – Lingäla – Sängö , 2013, OIF/ELAN/Présence africaine