Yângâ tî Esperanto

Sepe

Pandôo

Sepe

pomo \ˈpo.mo\

  1. pôme
    • La ankoraŭ ne malbonigita instinkto de la infanoj ne dubas, kion ĝi devas elekti – sangan ĉifonon de mortinta besta korpo aŭ ridantan pomon, bongustan vinberon.— (Fundamenta Krestomatio de la Lingvo Esperanto , 1904)
    • En la posta nokto staris garde la dua filo, sed li ne pli bone sukcesis: kiam sonoris la dekdua horo, li ekdormis, kaj matene mankis unu pomo.— (KabeFratoj Grimm , 1906)
    • Ŝi havis blankan longan veston, kiun ŝi levis de unu flanko per la mano; sub la diafana ŝtofo oni vidis ŝiajn virgajn brustojn, similajn al pomoj.— (KabeLa Faraono , 1907)
    • “Mi neniam tuŝos la pomojn de la arbo de sciado!” diris la reĝido.— (ZamenhofFabeloj de Andersen 1 , 1909)
    • La fruktvendistoj ŝmiras la malnovajn pomojn per vakso por ŝajnigi ilin freŝaj, kaj la spicvendistoj elektas la plej profitdonajn pesilojn. — (Tim Westover, Pigopago , Marvirinstrato, 2009, lêmbëtï 73)

Yângâ tî Fëlânde

Sepe

Pandôo

Sepe

pomo \sêndagô ?\

  1. patröon

Yângâ tî Ido

Sepe

Pandôo

Sepe

pomo \ˈpo.mo\ wala \ˈpɔ.mɔ\

  1. pôme
    • Autune la pomieri portas multa pomi.
    • La pomon, quon Eva donis ad Adam, el prenabis del arboro en la centro di la paradizo-gardeno.

Âpendâsombere

Sepe

Âmbupa-babâ

Sepe

Yângâ tî Interlingua

Sepe

Pandôo

Sepe

pomo \sêndagô ?\

  1. pôme