têngbi
Palî
SepeLêpa tî palî | |
---|---|
gündâ | otâ zo |
têngbi | atêngbi |
\tɛ˥.ⁿɡ͡bi˩\ | \a˩.tɛ˥.ⁿɡ͡bi˩\ |
pandölî | |
tëngbïngö | |
\tɛ˧.ⁿɡ͡bi˧.ŋ͡ɡɔ˧\ |
têngbi \tɛ˥.ⁿɡ͡bi˩\
- ...
- Töngana mo bâa ndo yongôro, fadë lê tî mo asï na ndo sô ndüzü na sêse akpa töngana âla têngbi daä. — (Marcel Diki-Kidiri, « Girisa lêgë pëpe sï mo sï na tângo » na Mbëtï tî dîko , Decibelproduction, 2017 → dîko mbëtï)
Âpendâsombere
SepeÂkpalêtôngbi
SepeÂgbïänngö-yângâ
Sepe- Angelë: meet (en)
- Farânzi: rencontrer (fr)
- Kotava : kakevé (avk), kevlaní (avk), kevlakí (avk), kevlapí (avk)
- Kroasïi : susretati (hr), susresti (hr)
- Lingäla :kobɛlɛmisa (ln)
- Shimaore : uparihana na (swb)
- Shindzuani : hupara (wni)
- Shingazidja : uhundra (zdj), uparisa (zdj), uhelelea (zdj), uhondrana na (zdj)
- Tunen : onyánan (tvu)
- Zâmani : treffen (de), begegnen (de), antreffen (de)
Âlïndïpa
Sepe- Karan, Elke, Kêtê bakarî tî Sängö: Farânzi, Angelëe na Yângâ tî Zâmani, 1st ed. , 1995 → dîko mbëtï
- Musanji Ngalasso-Mwatha, Bakarî Farânzi – Lingäla – Sängö , 2013, OIF/ELAN/Présence africaine