wakua tî nginza
Sendândâlö
Sepe- → tatë tî wa- na kua tî nginza
Penzelö tî pandôo
SepeSêkûne | Sêmîngi |
---|---|
wakua tî nginza | âwakua tî nginza |
\wa˩.kwa˩.ti˥.ŋ͡ɡi˩.ⁿd͡ʒa˩\ | \a˥.wa˩.kwa˩.ti˥.ŋ͡ɡi˩.ⁿd͡ʒa˩\ |
wakua tî nginza \wa˩.kwa˩.ti˥.ŋ͡ɡi˩.ⁿd͡ʒa˩\
- ...
Âgbïänngö-yângâ
Sepe (1)
- Breton : goprad (br) linô kôlï
- Ênnde : salariato (it)
- Espanyöl : asalariado (es)
- Farânzi : salarié (fr) linô kôlï, salariée (fr) linô gâlï
- Kataläan : assalariat (ca)
- Kotava : kubanaf (avk)
- Kroasïi : dohodovni djelatnik (hr), platni obveznik (hr), stjecatelj dohotka (hr), dohodaš (hr)
- Lingäla : mosáli (ln)
- Pûra : assalariado (pt)
- Rumëen : salariat (ro) linô kôlï
- Zâmani : Beschäftigter (de) linô kôlï, Angestellter (de) linô kôlï, Arbeitnehmer (de) linô kôlï
Âlïndïpa
Sepe- Musanji Ngalasso-Mwatha, Bakarî Farânzi – Lingäla – Sängö , 2013, OIF/ELAN/Présence africaine