benda
Pandôo
SepeSêkûne | Sêmîngi |
---|---|
benda | âbenda |
\bɛ˩.n͡da˩\ | \a˥.bɛ˩.n͡da˩\ |
benda \bɛ˩.n͡da˩\
- ...
- Lo dabe ti lo so lo bata tënë ti yanga ti lo si lo sara nzoni be na azo ti Israel. Na nda ti sese kue, azo abaa songo benda ti Nzapa ti e. — (Bible , La Société Biblique de Centrafrique, 2010, Psa.98.3 → dîko mbëtï)
- Tongaso yanga ti e kue gi na ngia, bia ti songo benda na yanga ti e. Azo ti amara nde atene: “KOTA GBIA asara kota ye mingi ndali ti ala!” — (Bible , La Société Biblique de Centrafrique, 2010, Psa.126.2 → dîko mbëtï)
- Na Bezek, ala wara gbia Adoni-Bezek, ala sara bira na lo si ala so benda na ndö ti azo ti Kanaan na ti Perizi. — (Bible , La Société Biblique de Centrafrique, 2010, Jdg.1.5 → dîko mbëtï)
- KOTA GBIA afa songo benda ti lo na azo kue, lo fa nga mbirimbiri ti lo na le ti amara nde. — (Bible , La Société Biblique de Centrafrique, 2010, Psa.98.2 → dîko mbëtï)
Âpendâsombere
SepeÂgbïänngö-yângâ
Sepe- Afrikaans : oorwinning (af)
- Albanëe : fitore (sq)
- Angelë: victory (en)
- Arâbu : اِنْتِصَار (ar), نَصْر (ar), ظَفَرٌ (ar) Zafarũ
- Armenïi : հաղթանակ (hy) haġt’anak
- Azeri : zəfər (az), qələbə (az), qalibiyyət (az)
- Bask : garaipen (eu)
- Bielörûsi : перамога (be) pieramoha
- Breton : trec’h (br), buz (br) (sens ancien)
- Bulugäri : победа (bg) pobeda
- Danemêrke : sejr (da)
- Ênnde : vittoria (it) linô gâlï
- Enndonezïi : kemenangan (id)
- Espanyöl : victoria (es) linô gâlï
- Esperanto : venko (eo)
- Estonïi : võit (et)
- Farânzi: victoire (fr)
- Farsî : ظفر (fa) zafar, پیروزی (fa) piruzi
- Fëlânde : voitto (fi)
- Gaélik tî Ekosî : buaidh (gd)
- Gaelik tî Irlânde : áitheas (ga)
- Galisïi : victoria (gl)
- Gallois : buddugoliaeth (cy)
- Gerêki : νίκη (el) níki
- Hîndi : विजय (hi) vijay
- Holandëe : overwinning (nl), zege (nl)
- Hongruäa : győzelem (hu), diadal (hu)
- Ido : vinko (io)
- Islânde : sigur (is)
- Israëli : נצחון (he) nitsahon
- Kataläan : victòria (ca)
- Kazakisitäan : жеңіс (kk) jeñis
- Koreyëen : 승리 (ko) (勝利)
- Kroasïi : pobjeda (hr)
- Latêen : victoria (la)
- Letonïi : uzvara (lv)
- Lituanïi : pergalė (lt)
- Malëe : kamenangan (ms)
- Maltëe : rebħa (mt)
- Maseduäni : победа (mk) pobeda
- Mongolïi : ялалт (mn) yalalt
- Nörvêzi (bokmål) : seier (no)
- Nörvêzi (nynorsk) : siger (no)
- Oksitanïi : victòria (oc) linô gâlï
- Polonëe : zwycięstwo (pl)
- Pûra : vitória (pt)
- Rumëen : victorie (ro)
- Rûsi : победа (ru) pobeda linô gâlï
- Same tî Banga : vuoitu (se)
- Serbïi : победа (sr) pobeda linô gâlï
- Shingazidja : ushindzi (zdj)
- Shinuäa : 胜利 (zh) (勝利) shènglì
- Solovakïi : víťazstvo (sk)
- Solovenïi : zmaga (sl)
- Songhaï koyraboro senni : hinay (ses)
- Sueduäa : seger (sv)
- Swahili : ushidi (sw)
- Taazikiistäan : зафар (tg) zafar, ғалаба (tg) ğalaba
- Tämûli : வெற்றி (ta) veṟṟi
- Tatare : отыш (tt) otış
- Thâi : ชัย (th) chai
- Turkumenistäan : ýeňiş (tk), boluş (tk)
- Tûrûku : zafer (tr), yengi (tr), galebe (tr), galibiyet (tr)
- Tyêki : vítězství (cs)
- Ukrêni : перемога (uk) peremoha
- Ûrdu : ظفر (ur) zafar
- Uzbekistäan : zafar (uz), gʻalaba (uz)
- Vietnäm : thắng lợi (vi), thắng (vi)
- Volapük : vikod (vo)
- Yiddish : זיג (yi) zig
- Zâmani: Sieg (de)
- Zaponëe : 勝利 (ja) shōri, 勝ち (ja) kachi
- Zeorzïi : გამარჯვება (ka) gamarjveba
Âlïndïpa
Sepe- Karan, Elke, Kêtê bakarî tî Sängö: Farânzi, Angelëe na Yângâ tî Zâmani, 1st ed. , 1995 → dîko mbëtï
- Musanji Ngalasso-Mwatha, Bakarî Farânzi – Lingäla – Sängö , 2013, OIF/ELAN/Présence africaine
Pandôo
Sepebenda \ˈbɛn.da\