ngömbo
Pandôo
SepeSêkûne | Sêmîngi |
---|---|
ngömbo | ângömbo |
\ŋ͡ɡɔ˧.m͡bɔ˩\ | \a˥.ŋ͡ɡɔ˧.m͡bɔ˩\ |
ngömbo \ŋ͡ɡɔ˧.m͡bɔ˩\
- ...
Âgbïänngö-yângâ
Sepe- Angelë: sterile thing (en), barren thing (en)
- Arâbu : عقيم (ar) 'aqiim
- Bask : defot (eu), antzu (eu)
- Ênnde : sterile (it), infertile (it)
- Enndonezïi : majir (id), mandul (id)
- Espanyöl : estéril (es)
- Farânzi: chose stérile (fr)
- Fëlânde : steriili (fi)
- Gerêki : στείρος (el) steíros
- Holandëe : onvruchtbaar (nl), onvruchtbare (nl), steriel (nl), steriele (nl)
- Ido : sterila (io)
- Ngbêne Israëli : עָקָר (hbo) linô gâlï
- Korse : stèrile (co), lùnatica (co) (chèvre)
- Kroasïi : sterilan (hr)
- Oksitanïi : estèrle (oc), esteril (oc)
- Polonëe : bezpłodny (pl) linô kôlï, jałowy (pl)
- Pûra : estéril (pt)
- Same tî Banga : šattuheapme (se)
- Shinuäa : 不孕的 (zh), 貧瘠的 (zh), 無菌的 (zh)
- Songhaï koyraboro senni : gun (ses)
- Tyêki : neplodný (cs) linô kôlï
- Zâmani: steriles Dinge (de), unfruchtbares Dinge (de)
Âlïndïpa
Sepe- Karan, Elke, Kêtê bakarî tî Sängö: Farânzi, Angelëe na Yângâ tî Zâmani, 1st ed. , 1995 → dîko mbëtï
- Musanji Ngalasso-Mwatha, Bakarî Farânzi – Lingäla – Sängö , 2013, OIF/ELAN/Présence africaine