Yângâ tî Breton

Sepe

Pandôo 1

Sepe

troad \ˈtrwɑːt\ linô kôlï

  1. gerê (zo, nyama)
    • Degaset em eus deocʼh un troad pemocʼh suilhet dispar. — (Henri Ghéon, « Torfed ar frer Juniper » na Pemp pezh-cʼhoari berr , gbïänngö tî Jakez Riou, Skridoù Breizh, 1944, lêmbëtï 131)
    • Piv en doa dalcʼhet he zreid dezhi da rostañ en tan, ken n’he doa lavaret e pelecʼh oa kuzhet he arcʼhant ? — (Lan InizanEmgann Kergidu , 1977, I, lêmbëtï 149)
    • « Met dindan an tevenn, dres dindan va zreid, » emezañ o skeiñ gant e zaoudroad war al leur, « ez eus ur vougev vras. » — (Roparz Hemon, « Ar cʼhorf dindan dreid va zad-kozh » na Al Liamm , Genver-Ebrel 1949, niv. 12-13, lêmbëtï 41)

Pandôo 2

Sepe

troad \ˈtrwɑːt\ linô kôlï

  1. gerê, sô amû lêgë tî yôo mbênî yê na ndüzü
    • A-hend-all, n’emañ ket chomet Kembreiz racʼh da vevañ e traonienn g-Camwy : e 1885 ez ae un niverig anezho da ziazezañ 300 miltir pellocʼh, ouzh troad an Andez, en un tolead a anvjont Bro Hydref. — (Pêr Denez, « Kembreiz e Patagonia » na Al Liamm , Diskar-Amzer 1947, niv. 5, lêmbëtï 37)

Pandôo 3

Sepe

troad \ˈtroː.at\ linô gâlï

  1. turunêe
445)