Yângâ tî Farânzi

Sepe

Palî

Sepe

tromper \tʁɔ̃.pe\

  1. (Bîanî) hânda
    • Delcassé ne mentait pas, mais il lui arrivait de tromper sur ses intentions, sur ses projets. Il trompait par ses silences, il trompait par des flux de paroles derrière lesquels il abritait des desseins patiemment médités. — (Joseph CaillauxMes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse , 1942)
    • Les partis les plus austrophiles comprennent qu'ils ont été trompés et protestent vigoureusement. C'est le cas par exemple du Bloc des Gauches du Royaume de Pologne qui est indigné et indique que le pays de Chelm comporte 66 % de Polonais contre 33, 8% d'Ukrainiens. — (Ghislain de Castelbajac, « La France et la question polonaise (1914-1919) » na Recherches sur la France et le problème des nationalités pendant la Première Guerre mondiale (Pologne, Lituanie, Ukraine) , sous la direction de Georges-Henri Soutou, Presses de l'Université de Paris-Sorbonne, 1995, lêmbëtï 91)
  2. sâra makoröo
    • La première, selon le même père, est d’éviter la démangeaison de disputer, et une certaine ostentation puérile de tromper son adversaire. — (Démonstrations évangéliques de Tertullien , Chez l'éditeur, 1843, lêmbëtï 1217)
      • Je ne vous saurois dire lequel étoit le plus aise des deux, ou lui de tromper sa femme ou elle de tromper son mari. — (Les Vieux Conteurs Français , 1841, lêmbëtï 330)
      • Malheureusement pour elle, mettant toute son étude à tromper son mari, elle n’était pas assez attentive à tromper ses amants, je veux dire à leur cacher qu’elle les trompait les uns avec les autres.— (Anatole FranceLes Sept Femmes de la Barbe-Bleue et autres contes merveilleux , 1909)
      • — Tu la trompes, ta femme ?
        — Ça arrive.
        — Et alors ?
        — Ça ne compte pas. C’est le rayon d’à côté.
        — (Robert MerleWeek-end à Zuydcoote , 1949, réédition Le Livre de Poche, lêmbëtï 160)
      • Ce jeune homme n’a point trompé l’attente qu’on avoit de lui : il a surpassé l'attente du public. — (Antoine FuretièreDictionnaire universel , 1727)
      • Si l’adversaire prend le contre de Quarte, portez le coupé de revers en dessous dans le bas du dehors, avec élévation du poignet et opposition ; ce coup trompe le contre de Quarte [...] — (B. De Bast, Manuel d’escrime , Kips, 1836, lêmbëtï 92)

Âpendâsombere

Sepe

Âlïndïpa

Sepe
  • Karan, Elke, Kêtê bakarî tî Sängö: Farânzi, Angelëe na Yângâ tî Zâmani, 1st ed. , 1995 → dîko mbëtï