Angelë Sepe

Pandôo 1 Sepe

cap \ˈkæp\

  1. kepïi
  2. kepëe
    • He turned and saw an agitated figure in school cap and raincoat waving his arms like windmill sails and pointing to a companion who appeared to be admiring the scenery on the far side of the park railings. — (Anthony BuckeridgeThanks to Jennings , Collins, 1958)
  3. yângâ
  4. busöon

Yângâ tî Catalan Sepe

Pandôo Sepe

cap \sêndagô ?\

  1. (Sêndâ-saterê) li
  2. (Zäzämä) li
  3. (Sêndâsêse) kâpe
  4. mbâgë, yângâ
    • Al cap de dues hores, ha pogut sortir del comissariat.
  5. (Turûgu) kaporäle
  6. mokönzi
  7. ôko pëpe

Pasûndâ wâwa Sepe

cap \sêndagô ?\

  1. ôko pëpe


Yângâ tî Farânzi Sepe

Pandôo Sepe

cap \kap\

  1. (Sêndâsêse) kâpe
  2. li

Yângâ tî Oksitanïi Sepe

Pandôo Sepe

cap \ˈkap\ linô kôlï

  1. (Sêndâ-saterê) li
    • bon/bòn cap
    • maichant cap
    • pèrdre lo cap
    • cridar a plen cap/a plen de cap
    • cap levat
    • tombar de cap
    • cap a cap/cat e cap
    • cap de ma bita
    • far son cap
    • çò qu’a al cap, o a pas als pès
    • La calandreta ei cap leugèr
      La calandreta ei cap leugèr
      E l’esparvèr tròp mensongèr
      Aussau, mas amoretas
      Aussau, jo m’en vau.
      — (« Lo verdurèr (chanson bérnaise) » na Cançon vòla - Chants languedociens et gascons , décembre 1979, CRDP Toulouse)
  2. mokönzi, patröon
    • cap de jovent
    • cap de familha
    • cap de justícia
    • cap de rengueta
    • Tu siás cap e causa d’aquò.
  3. kâpe
    • lo cap d’Agde
    • cap de còsta
  4. töngö-ndâ, ndâ, mbâgë
    • es un ase cap e tot
    • c’est un âne bâté

Pasûndâ wâwa Sepe

cap \kap\

  1. ôko pëpe
    • Lo cocut, el, aviá pas cap de nom. — (« Lo Pont del siure » na Joan Bodon, Los Contes dels Balssàs )


Rumëen Sepe

Pandôo Sepe

cap \ˈkap\

  1. (Sêndâ-saterê) li
  2. (Sêndâsêse) kâpe